微信扫一扫,开始最好玩的图书漂流玩法

艾特熊和赛娜鼠(第二辑)  品质●生活

[比] 嘉贝丽·文生 著
一米阳光童书馆 | 贵州教育出版社(2018-12)
198元 / 250页
9787545612059
标签: 绘本  亲子  育儿  有效沟通  外国文学  成长 

【编辑推荐】
记录我们经历过却不在意的平凡生活
保存我们感受到却说不清的快乐忧伤
学习照顾自己和家人
感受自身价值和归属
允许孩子为家庭做力所能及的事情
成全孩子为自己的小小成就而自豪
“艾特熊和赛娜鼠”系列绘本是比利时著名画家嘉贝丽•文生(Gabrielle Vincent)享有国际盛誉的经典绘本。自1981年出版以来,先后被译成法、美、意、日等12种语言,屡获国际大奖,全球销量逾200万册。
“艾特熊和赛娜鼠”于21世纪初来到中国。它讲述的是温柔憨厚的艾特熊和敏感调皮的赛娜鼠之间的故事:在家庭一次又一次陷入困窘时,每个家庭成员分工合作努力,最终走过低谷,并且发现解决问题的钥匙并不是一味挣钱,而是互相扶持。惟妙惟肖的孩童神态,细腻刻画的平凡生活,记录了我们经历过却不在意的日常片段,保存了我们感受到却说不清的快乐忧伤。因为真实,成长中的孩子和每一个曾经是孩子的成人,都能在某个场景、某个表情、某个动作中获得自己的那份共鸣,得到疗愈。
此次我们重新推出这套“艾特熊和赛娜鼠”系列绘本,是国内首次还原比利时原版精装设计。原汁原味的呈现,志在让这颗素朴的种子在中国读者的心中发芽生根,愿我们在日趋快速的生活中保持耐心。愿我们珍惜自己不施粉黛的灵魂。愿我们不只因成功而骄傲,也因我们有多快乐而自豪。
在第二辑的故事里(包含《街头音乐家》《艾特生病了》《艾特跌倒了》《约瑟芬阿姨的卧室》), 艾特很倒霉——有时候生病,有时候跌倒,有时候失业,有时候没钱招待亲戚。一直被艾特视为小孩子的赛娜,耐心地陪伴着艾特,还想出了好多法子,巧妙地化解了困难!艾特和赛娜这一家人,快快乐乐地经历着生活的起起落落。
当我们对孩子溺爱,试图保护他们一辈子时,无形中忽视了孩子的权利——孩子有权利学习如何克服困难。其实,我们可以成为 “过滤器”,过滤出孩子可以面对、应付的情况,然后有意识地退后,让孩子去经历、去成长,并随时准备好在他实在无法解决时给予帮助,将生活中的困难、挑战解决后的满足感、成就感,都交还给孩子。
*******************************************************************************************
一、为什么重新推出“艾特熊和赛娜鼠”?
1. 还原比利时原版书的精装大开本设计。考究的用纸用料承载你反反复复地阅读想象,宽大的画面安然释放作者倾注的细腻情绪。利于孩子在自然舒适中体会画面细节,在翻开封面的刹那产生阅读的郑重心情,沉浸于作者描绘的艺术世界中。
2. 精选16册代表作分辑推出,每辑有一个儿童成长话题,对成人探索自我也有启发意义。
第一辑:获得一生的安全感
(4册-《西蒙不见了》《相片的故事》《度假小屋》《赛娜的困惑》)
第二辑:给予孩子自尊和成就感
(4册-《艾特跌倒了》《艾特生病了》《街头音乐家》《约瑟芬阿姨的卧室》)
第三辑:制造快乐时光
(5册-《一起去野餐》《赛娜的鬼主意》《迷宫游戏》《在美术馆》《看马戏》)
第四辑:仪式感的圣诞节
(2册-《圣诞派对》《雪地里的圣诞树》)
特别辑:身世的秘密(线描稿终结版1册)
3. 邀请著名儿童作家、翻译梅思繁对译稿进行第3次审校修订,并增加独家导读解析。
梅思繁致力于嘉贝丽•文生作品的翻译已十余年,目前国内所有嘉贝丽的原作译文都出自她的笔下,是最早将嘉贝丽介绍给中国读者,并且研究时间最长、内容最全面的译者。
嘉贝丽曾这样形容自己的创作:“用不着画出所有的东西来,只需用非常简朴的线条来表现所有含义。”梅思繁的译文紧扣作者的这种艺术追求——简洁凝练,给读者留有很多感受情绪与内容的空间。平淡冲和的文字与含蓄蕴藉的图画相得益彰,完整地表现了作者丰富的内心世界。
二、一代大师如何炼成——桀骜的艺术人格与朴实的工匠精神
嘉贝丽•文生(Gabrielle Vincent),原名莫尼克•马丁(Monique Martin),是出身布鲁塞尔高等艺术学院的职业画家。因为当时社会对通俗图画书多有偏见,她不惜隐姓埋名也要完成此书的创作。从1981年出版系列第一本《西蒙不见了》到2000年去世,“艾特熊和赛娜鼠”系列故事是嘉贝丽创作时间最长的图画书,整套书画了近20年。她几乎不接受采访,不追逐潮流,对于本书的成功态度淡然。“我想表达的一切已经都在我的作品里。”“一本动人心弦的图画书必须基于快乐而创作、为自己而创作,那样成人、父母、孩子、作者之间将建立极大默契,每个人都能够分享快乐和触动。”
艾特熊和赛娜鼠的故事深受孩子们的喜爱,所以常有商家与作者嘉贝丽·文生联系,希望经营艾特熊和赛娜鼠的周边产品,嘉贝丽都拒绝了。她认为:“要是做这些的话,又得让世界上的母亲被动掏钱去买了。我想让每个孩子都能像赛娜和艾特一样,好好珍惜自己想象世界中的每一件东西。让孩子们一边读书一边进入想象中的美好世界,进入属于他们自己的世界中去……”
三、斩获大奖无数,同名改编动画片获第86届奥斯卡金像奖最佳动画长片(提名)。
1981出版的“艾特熊和赛娜鼠”系列(Ernest et Célestine)的第一本作品《西蒙不见了》(ont perdu Siméon),一出版即在当年的博洛尼亚童书展上获得极大轰动。20年间,“艾特熊和赛娜鼠”系列获得无数国际大奖及数国政府认可:全球规模最大、最具权威和影响力的儿童书展和年度儿童图书博览会——意大利博洛尼亚童书展图画书奖提名;跨越大洋感动日本读者的产经儿童出版文化奖;入选《纽约时报》十大插画图画书之一;荣获比利时法语区文化部长奖、法国基金会大奖等十几个国际大奖。入选英国著名童书作家、出版人、评审朱莉娅·埃克谢尔(Julia Eccleshare)主编的《长大之前一定要看的1001本童书》。被日本著名童书推广人柳田邦男誉为“大人也要读的图画书”之一。
2014年,同名改编动画片获第86届奥斯卡金像奖最佳动画长片(提名),惜败《冰雪奇缘》。
四、媒体评论
“艾特熊和赛娜鼠”讲述的是一个具有世界性的主题:人与人之间情感的交流。它以一种令人难以置信的简单精炼,向人们描绘着日常生活中的点点滴滴。作者嘉贝丽·文生是个不喜欢接受采访的人,对于潮流的一切她都置之不理。虽然收到来自地球另一端的欣赏者的来信也会让她感到欣喜,但总的来说,对于她所创作的人物在国际上获得的成功,她的态度是十分淡然的。当她拒绝某家著名电视台的邀请,或者某位知名记者的采访时,她总是会如此对我说:“我想表达的一切已经都在我的作品里了。”
——阿尔努德拉克鲁瓦(“艾特熊和赛娜鼠”系列原版书编辑)
你甚至不需要打开书,就会知道将被它的故事和人物所感动。在封面上,嘉贝丽·文生所画的关于艾特熊和赛娜鼠的图画,传达出了她在作品中注入的柔情和诗意。
艾特是一只贫穷的熊。他在清扫街道时在垃圾堆里发现了调皮的鼠宝宝赛娜,从此他开始庇护她,养育她。他们一起贫穷但开心地生活着。“艾特熊和赛娜鼠”系列中的每一本书的主题都与爱、慷慨、想象力有关。最让人刮目相看的是,圣诞节时,艾特熊和赛娜鼠穷得连一棵圣诞树都买不起,可他们还是想方设法地用贴心的小礼物来让他们所有的朋友都感到开心。
“艾特熊和赛娜鼠”是一套少见的、近乎完美的系列故事书,专注于情绪上的表达。简单的故事巧妙地涉及了很多尖锐的问题,例如丢失、哀悼等可能与孩子们有关的事情。这一系列故事都非常迷人,人们从中很容易找到嘉贝丽·文生得到全世界认可的原因。
——《长大之前一定要看的1001本童书》
(英国著名童书作家、出版人朱莉娅·埃克谢尔 Julia Eccleshare 主编)
在表现“触碰心灵”的力量的图画书中,我最喜欢的是嘉贝丽·文生的图画书。看她的书,我们会因内心的温暖而流泪,当眼泪止住的那一刻,心中便会产生清新的感觉,生活的斗志随之复苏。
“被遗忘的孤独”是二十一世纪的一大主题。一个遭漠视和被抛弃的人需要的仅仅是简单的温柔和爱。在缺乏闲暇的现代社会,亲子沟通障碍等现象几乎在所有家庭里都会发生,嘉贝丽·文生发出的讯息可以说是极其重要的。
——柳田邦男(日本著名童书出版人,“大人也要读图画书”倡导者)
【内容简介】
艾特熊,温柔、憨厚、腼腆,有时候有点儿悲观、忧郁。
赛娜鼠,敏感、脆弱、孩子气,在自己亲密的人身边很活泼、调皮。
在第二辑的故事里(包含《街头音乐家》《艾特生病了》《艾特跌倒了》《约瑟芬阿姨的卧室》), 艾特很倒霉——有时候生病,有时候跌倒,有时候失业,有时候没钱招待亲戚。一直被艾特视为小孩子的赛娜,耐心地陪伴着艾特,还想出了好多法子,巧妙地化解了困难!艾特和赛娜这一家人,快快乐乐地经历着生活的起起落落。
反差贯穿了整个第二辑的故事:作为家庭支柱的艾特,面对生活的挫折和无奈,坚不可摧的他,也有无助绝望的时刻。而一直被呵护、成天无忧无虑的赛娜,面对一次次变故,却挖掘了性格中乐观、坚强、善巧的一面,小小的她站在凳子上才能够着切菜板,却乐在其中地给艾特做饭;娇弱的她为了保护艾特,爆发了运动能量,以运动员的速度冲刺去药房买药,赛娜真的太棒了!带着保护家人的愿望,赛娜用惊人的勇气,克服了自己渺小羸弱的预设。她渴望成为为家人出力的平等的一分子,当她感受到,自己能做很多事时,会拥有全新的自我价值和归属,并成就发自内心的勇气。
作为家长,我们不要剥夺孩子体会自己能力的机会,这样孩子无法了解自己是否有面对问题、解决问题的能力,更无法从能力增长中发展出安全感。
此外,日本著名童书推广人、“大人也要读图画书”倡导者柳田邦男在他的新作——《感动大人的图画书》中,特别提到第二辑中的《街头音乐家》,他这样说道:
他们俩能成功地成为“街头音乐家”是因为赛娜鼠的歌声和艾特熊的琴声交融在一起,打动了街上的行人。他们贫穷却并不绝望,而是相互扶持、乐观生活,我觉得音乐是能够温暖心灵的。这本图画书的封面画的是,在街上其他老鼠的包围中,艾特熊抱起赛娜鼠的场景。实际上,这是作者向我们温柔地讲述音乐所带来的“内心的温暖”以及“生活的动力”。
所以,如果你自认已经是“成熟的大人”,也不要错过这一辑故事哦!
分册内容简介
《街头音乐家》
赛娜和艾特准备修理屋顶了,可是他们没有那么多钱买材料,他们得想出一个办法解决这个难题。最后,聪明的赛娜想出了办法,她找出艾特以前的小提琴,还把正在睡觉的艾特叫起来,让他复习拉小提琴去街头卖艺……可是第二天,在街头,艾特和赛娜并没有赚到钱。这是为什么呢?原来是缺了赛娜优美的歌声!最终,赛娜唱着歌,艾特拉着小提琴,他们赚了好多钱。可是,最后他们还是没能修理屋顶,这里又有什么故事呢?
《艾特生病了》
赛娜像许多贪睡的小孩一样,早晨最喜欢睡懒觉了。所以,每天早晨艾特都会早早起来,点着炉子,做好早餐,然后再来叫醒赛娜,催她起床。可是今天,为什么艾特没有来叫赛娜呢?炉子也没点着……原来艾特生病了!赛娜急坏了!她用百米冲刺的速度,跑去找医生。医生来了,给艾特开了药方,然后建议艾特请一个人来家里帮忙,还可以照顾一下“小孩子”。原来,医生根本没把赛娜当大人看,而是把她当成“小孩子”呢!可是,赛娜却说:“我能照顾好艾特的!”于是,她开始当起艾特的“护士”来了……
《艾特跌倒了》
艾特与赛娜兴致勃勃地去参加朋友热罗姆的婚礼,好日子就在明天,小伴娘赛娜穿上玫瑰色天鹅绒小外套,带上火红的鲜花,准备给朋友送上浓厚的祝愿。出乎意料之外,在路上,艾特——跌倒了!而且摔得很严重!小赛娜该怎么办呢?赛娜和艾特还能如期参加婚礼吗?
《约瑟芬姨妈的卧室》
艾特的姨妈要回来了,艾特和小赛娜商量如何给约瑟芬姨妈好好布置一个舒服、看上去很体面的卧室。可是,到哪里去弄家具呢?艾特想出了一个好主意——去废品堆里淘东西。他们就一起去废品站、垃圾场里找回了不少东西,如旧地毯、旧吊灯、旧睡衣,还有旧雨伞、旧床垫、旧沙发,等等。他们把这些东西洗干净,缝补好,总算布置出了一个卧室,可是,又有一个更严重的问题出现了——天空不作美,他们的房子在不停地漏雨……


作者介绍

作者:嘉贝丽·文生(Gabrielle Vincent)
嘉贝丽·文生(Gabrielle Vincent,1928-2000),原名莫妮克·马丁(Monique Martin),生于比利时布鲁塞尔,毕业于布鲁塞尔艺术学院,后主要从事美术创作。1980年开始创作图画书,1982年出版的《流浪狗之歌》获得极高赞誉并广为流传,奠定其世界经典插画家的地位。图画书代表作有:“艾特熊和赛娜鼠”系列、《蛋》等。
嘉贝丽一直没有结婚,也没有孩子,但她喜欢和孩子相处。艾特熊和赛娜鼠的故事基本上出自于真实的故事,比如《一起去野餐》就是根据她和侄女的亲身经验如实描绘出来的。
创作几乎是嘉贝丽的全部生活。“我喜欢发自内心的本能。我最爱为小朋友画故事。”
译者:梅思繁
梅思繁,中国新生代作家、青年翻译家。从上海戏剧学院戏剧文学系毕业后,赴法深造,获巴黎索邦大学法国文学与比较文学硕士学位。梅思繁的代表著作有:文艺评论集《洋葱汤里的流水岁月——14个味觉故事》。儿童文学原创系列小说《小红豆》《爸爸的故事》以及17岁时的“处女小说之作”《少女私书房:“秀逗”男生》。梅思繁的语言文字灵动幽默,活泼且诗意。
梅思繁以其精熟的外语能力(法语、英语、意大利语),先后翻译了上百种图画书、重要文学理论著作以及纯文学小说。其代表译作有被誉为“世界儿童文学理论双璧”之称的《书,儿童与成人》《欢欣岁月》;小说《风沙星辰》《小王子》《诺与我》等。
2015年梅思繁入围中国国家图书翻译奖。