微信扫一扫,开始最好玩的图书漂流玩法

绿野仙踪  设计●艺术

[美]莱曼·弗兰克·鲍姆/著
浙江工商大学出版社(2016-7)
98元 / 104页
9787517816935
标签: 绘本 

美国儿童文学之父莱曼·弗兰克·鲍姆用精妙的文字
描绘了一个奇幻而充满魔力的奥兹王国。
有趣的情节、神奇的角色,和瑰丽的风景,
这些让《绿野仙踪》百年间经久不衰,经历几十种版本,风靡全球。
“首届爱尔兰文学最佳翻译”得主马爱农精心译作,
结合贯穿故事的黄砖路的印象,
内封精选鲜黄细格纹路特种纸。
逼真生动的角色造型与华丽细腻的手绘美景,
让我们如在画中游!
精选质感特种纸印制,
完美重现插画大师查尔斯·桑托尔的手绘水彩的美感。
查尔斯·桑托尔以精细i、传神的笔触
与经典故事文本相融合,
将故事欢乐、魔幻的氛围渲染得淋漓尽致。
查尔斯·桑托尔笔下的奥兹国超越了时空界限,
他博物学家式的风格,将鲍姆融合了自然主义的幻想世界描绘地美轮美奂。
打开《绿野仙踪》,
和多萝西一起开启奇妙的自我发现之旅。


作者介绍

莱曼·弗兰克·鲍姆
美国儿童文学作家。1856年生于纽约州,父亲是个桶匠,后来到宾夕法尼亚州开采石油并发了财。
1900年,鲍姆45岁时写成《绿野仙踪》(即《奥茨国的魔术师》)。《绿野仙踪》是美国儿童文学史上20世纪的第一部受到赞赏的童话,从出版一直行销至今。
——————————————
查尔斯·桑托尔
美国著名儿童插画家,曾获美国汉密尔顿国王奖、美国插画师协会杰出贡献奖等多项艺术大奖。其作品已被纽约现代艺术博物馆、布兰迪万河博物馆等永久收藏并展出。
——————————————
马爱农
著名译者。自20世纪80年代起,开始从事英语文学翻译,译有多部文字优美、充满童趣的儿童文学佳作,比如,英国作家J·K罗琳的《哈利波特》系列。