我曾悲伤地爱过这个世界 外国●文学
纪伯伦
(2017-3-1)
76元 / 263页
9787530216293
标签: 纪伯伦 经典诗选 诗歌 好书,值得一读 冰心 想读,一定很精彩!
【编辑推荐】
★ 迄今为止zui全面、zui经典、zui值得珍藏、zui浪漫的纪伯伦诗选!动情演绎生命和诗歌美丽的相遇,开启zui美的人生之旅。
★ 入选教育部推荐读物,语文新课标必读丛书,今生必读的58本书之一。被《中华读书报》评选为20世纪百部文学经典之一。
★ 纪伯伦逝世85周年白金纪念版,影响全世界读者近二个世纪,畅销全球90余年,销量超过8亿册,被翻译成100多种语言。
★ 致所有在残酷世界里依然热爱生活的人!智慧格言集《沙与沫》是一本关于生命、艺术、爱情、人生的智慧书。跟随纪伯伦,把身心还给生活,把日子过成诗,做一个真正懂得生活的人。
★ 《先知》被誉为“小圣经”“东方送给西方*好的礼物”“献给所有疲惫心灵的礼物”,是纪伯伦散文诗的代表作。《先知》曾获得诺贝尔文学奖提名,是世界现代诗歌中的经典之作。
★ 英文原版完整收录,全新修订,修正了市面上现存版本中的16处英文错误,还原真正的纪伯伦诗歌,带来更纯正的英文阅读体验。
★ 每个人心中都有一个世界,安静而孤独。愿这些睿智而美丽的诗,穿越百年岁月烟尘,只为在烟霭朦胧的迷途中,与你的灵魂相遇,燃成一盏灯,为你指路,给你温暖。愿你遇见那个更好的自己。她,不在此地,就在彼岸。
★ 人生就是一次温暖而惊奇的旅行。让匆忙的你,慢下来,重新找回自我。愿你我都能珍惜每一分每一秒在路上的时光,不问过往,勇敢前行。在*美的时光里遇见自己,才能遇见诗一般的日子,与世界温柔相拥。
【媒体推荐】
在我阅读这些诗歌时,我被深深地感动了,我不记得曾经读过能与之媲美的抒情诗歌。它们曾经给予我数小时的欢乐时光,恍惚之中,我似乎正在饮着一股清凉而甜美的泉水…… ——瑞典诗人、诺贝尔文学奖获得者 维尔纳·冯·海登斯坦
《先知》《沙与沫》与泰戈尔的《吉檀迦利》在艺术上是有异曲同工之妙的……我总觉得泰戈尔在《吉檀迦利》表现得更天真、更畅快一些,也更富于神秘色彩。而纪伯伦的《先知》却更像一个饱经沧桑的老人,对年轻人讲些处世为人的哲理,在平静中流露着悲凉。 ——冰心
【内容简介】
《我曾悲伤地爱过这个世界:纪伯伦经典散文诗选》完整收录了20世纪全世界zui杰出的诗人纪伯伦享誉海外的传世名作《先知》和《沙与沫》,由知名文学家冰心翻译,是一本关于生命、艺术、爱情和人生的智慧书。
《沙与沫》由一篇篇韵味悠长的短章组成,好比一颗颗晶莹剔透的珍珠,折射着作者的深刻思想和瑰奇想象,与泰戈尔的《飞鸟集》堪称双璧,二者都以简短而寓意隽永的诗句,点滴深入读者的心灵,而纪伯伦的《沙与沫》比起《飞鸟集》的灵动洒脱,则更显端庄大气,富有丰富的想象力。
《先知》被誉为“东方送给西方*好的礼物”,是一部指引人生路途的经书,字字珠玑,诗意盎然,宛如一道甘泉,潺潺滋润读者的心田。作者以智者临别赠言的方式,论述了爱与美、生与死、婚姻与家庭、劳作与安乐、法律与自由、善恶与宗教等一系列人生和社会问题,充满比喻和哲理,具有浓郁的东方色彩。
纪伯伦的散文诗被翻译成56种语言,入选20世纪百部文学经典,征服了一代又一代的东西方读者。
(2017-3-1)
76元 / 263页
9787530216293
标签: 纪伯伦 经典诗选 诗歌 好书,值得一读 冰心 想读,一定很精彩!
【编辑推荐】
★ 迄今为止zui全面、zui经典、zui值得珍藏、zui浪漫的纪伯伦诗选!动情演绎生命和诗歌美丽的相遇,开启zui美的人生之旅。
★ 入选教育部推荐读物,语文新课标必读丛书,今生必读的58本书之一。被《中华读书报》评选为20世纪百部文学经典之一。
★ 纪伯伦逝世85周年白金纪念版,影响全世界读者近二个世纪,畅销全球90余年,销量超过8亿册,被翻译成100多种语言。
★ 致所有在残酷世界里依然热爱生活的人!智慧格言集《沙与沫》是一本关于生命、艺术、爱情、人生的智慧书。跟随纪伯伦,把身心还给生活,把日子过成诗,做一个真正懂得生活的人。
★ 《先知》被誉为“小圣经”“东方送给西方*好的礼物”“献给所有疲惫心灵的礼物”,是纪伯伦散文诗的代表作。《先知》曾获得诺贝尔文学奖提名,是世界现代诗歌中的经典之作。
★ 英文原版完整收录,全新修订,修正了市面上现存版本中的16处英文错误,还原真正的纪伯伦诗歌,带来更纯正的英文阅读体验。
★ 每个人心中都有一个世界,安静而孤独。愿这些睿智而美丽的诗,穿越百年岁月烟尘,只为在烟霭朦胧的迷途中,与你的灵魂相遇,燃成一盏灯,为你指路,给你温暖。愿你遇见那个更好的自己。她,不在此地,就在彼岸。
★ 人生就是一次温暖而惊奇的旅行。让匆忙的你,慢下来,重新找回自我。愿你我都能珍惜每一分每一秒在路上的时光,不问过往,勇敢前行。在*美的时光里遇见自己,才能遇见诗一般的日子,与世界温柔相拥。
【媒体推荐】
在我阅读这些诗歌时,我被深深地感动了,我不记得曾经读过能与之媲美的抒情诗歌。它们曾经给予我数小时的欢乐时光,恍惚之中,我似乎正在饮着一股清凉而甜美的泉水…… ——瑞典诗人、诺贝尔文学奖获得者 维尔纳·冯·海登斯坦
《先知》《沙与沫》与泰戈尔的《吉檀迦利》在艺术上是有异曲同工之妙的……我总觉得泰戈尔在《吉檀迦利》表现得更天真、更畅快一些,也更富于神秘色彩。而纪伯伦的《先知》却更像一个饱经沧桑的老人,对年轻人讲些处世为人的哲理,在平静中流露着悲凉。 ——冰心
【内容简介】
《我曾悲伤地爱过这个世界:纪伯伦经典散文诗选》完整收录了20世纪全世界zui杰出的诗人纪伯伦享誉海外的传世名作《先知》和《沙与沫》,由知名文学家冰心翻译,是一本关于生命、艺术、爱情和人生的智慧书。
《沙与沫》由一篇篇韵味悠长的短章组成,好比一颗颗晶莹剔透的珍珠,折射着作者的深刻思想和瑰奇想象,与泰戈尔的《飞鸟集》堪称双璧,二者都以简短而寓意隽永的诗句,点滴深入读者的心灵,而纪伯伦的《沙与沫》比起《飞鸟集》的灵动洒脱,则更显端庄大气,富有丰富的想象力。
《先知》被誉为“东方送给西方*好的礼物”,是一部指引人生路途的经书,字字珠玑,诗意盎然,宛如一道甘泉,潺潺滋润读者的心田。作者以智者临别赠言的方式,论述了爱与美、生与死、婚姻与家庭、劳作与安乐、法律与自由、善恶与宗教等一系列人生和社会问题,充满比喻和哲理,具有浓郁的东方色彩。
纪伯伦的散文诗被翻译成56种语言,入选20世纪百部文学经典,征服了一代又一代的东西方读者。
作者介绍
哈利勒·纪伯伦(KahlilGibran1883-1931)黎巴嫩知名诗人、画家,被认为是20世纪与泰戈尔比肩的东方文学大师、二十世纪全世界zui杰出的诗人,与泰戈尔并称为“站在东西方文化桥梁上的巨人”。
纪伯伦的作品独具风韵。他的文笔轻柔、凝练、隽永;语词清新、奇异、俏丽,赋有音乐节奏感;哲理寓意深邃,想象力无比丰富,构成了世人公认的“纪伯伦风格”,成为融合东西方心灵哲思、超越时空的永恒智慧书。
他用纯洁美丽的诗的语言,优美地探讨了爱情、婚姻、美好、自由、时光、善恶、生死等人生命题,用诗人的情怀写出对世间万象的深层解答。
他的人生哲理散文诗传遍全球,征服了一代又一代的东西方读者,受到了大中学生和青年读者的热烈欢迎。
冰心
原名谢婉莹,笔名冰心。知名诗人、作家、翻译家、儿童文学家。她的译作如纪伯伦的《先知》《沙与沫》,泰戈尔的《吉檀迦利》《园丁集》及戏剧集多种,都是公认的文学翻译精品,1995年经黎巴嫩共和国总统签署授予国家级雪松勋章,获得过翻译界zui高奖章彩虹奖。