微信扫一扫,开始最好玩的图书漂流玩法

已故的帕斯卡尔  外国●文学

[意]路易吉·皮兰德娄
四川人民出版社(2019-9)
58元 / 312页
9787220114731
标签: 皮兰德娄  诺贝尔文学奖  意大利  意大利文学  后浪  外国文学 

诺奖得主、一代文学大师皮兰德娄必读经典;
幽默里透悲凉,怪诞中藏哲理;
看“死了”两次的男人如何演绎人生
◎ 编辑推荐
☆皮兰德娄1934年获诺贝尔文学奖。他是赖声川倾情推荐的一代戏剧大师,尤内斯库、奥尼尔、萨洛特、品特、萨拉克鲁、季洛杜、贝克特等都深受其影响。为精准传达其复杂的哲思,皮兰德娄在剧本构思和舞台艺术方面展开许多革新和实验,使戏剧的内容与形式达到高度统一,其中《六个寻找作者的剧中人》《亨利四世》《给赤身裸体者穿上衣服》《寻找自我》已成为戏剧史上的传奇。为纪念皮兰德娄,第12369号小星星被命名为“皮兰德娄星”。
☆《已故的帕斯卡尔》是一本“幽默里透着悲凉,怪诞中蕴含哲理”的小说,主人公两次抛弃“自我”,制造自己的“死亡”:重获新生后会怎样?——“拥有无边无际的自由。”无边无际的自由意味着什么?——“成为永生永世的局外人。”人到底该如何存在?——“没有目的地,没有目标,像是走向一片虚无缥缈之中……一个死去的人的影子,这就是我的生活。”作者企图用“想象的真实”来对抗“生活的荒诞不经”,面对不可知的外部世界与不确定的内心世界,展现人们对“自我”身份丧失的焦虑与恐惧。
☆由马塞尔·莱尔比埃执导,伊万·莫兹尤辛、鲁伊·莫兰和米歇尔·西蒙主演的法国印象派默片《已故的帕斯卡尔》(1926年)改编自本书;由喜剧大师马里奥·莫尼切利执导,马塞洛·马斯楚安尼、森塔·贝格尔、弗拉维奥·布奇、劳拉·莫兰特和劳拉·德尔·索尔主演的意大利电影《马蒂亚·帕斯卡尔的双面人生》(1985年)改编自本书,在第38届戛纳电影节主竞赛单元中提名金棕榈奖。
◎ 内容简介
厌倦、逃避现状(母亲离世、女儿夭折、负债累累)的图书管理员帕斯卡尔抛弃一切离家出走,远在异乡的他看到自己的讣告——家人误以为一个溺死的腐烂之人是他。他迫切地改头换面,以假身份“梅伊斯”享受自由,但“这种自由是谎言构成的重负之下的自由”:原本的生活会以各种方式留下细小的痕迹,他根本无法真正逃离。他再一次舍弃“梅伊斯”,想把“帕斯卡尔”找回来,可原本的自己也已渐行渐远。他成为了一个活着的死人、一个死了的活人。他就是还在世的已故的帕斯卡尔……
◎ 名人推荐
☆皮兰德娄代表了二十世纪二十年代思考的一代,不仅是他本国的,而且是整个西方世界思考的一代,这一代是受弗洛伊德影响的第一代人,是开始重新估价现代环境中的个性之谜的一代人。
——美国著名戏剧评论家 诺里斯•霍顿
☆皮兰德娄透过沉思所发出的宣泄抚慰着我们生活中的焦虑不安与绝望。他触动了一个更纯净、更精炼、更有活力的音符。
——意大利作家、政治家 莱昂纳多•夏侠
☆我觉得皮兰德娄是一个精品作家,他在很深的程度上关心人本身。他的作品可以很多年后重读。
——作家 阿乙
☆皮兰德娄的创作有薄伽丘式的生动故事,曼佐尼式的抒情意味,维尔加式的风俗画面,极具意大利传统的民族特点,同时又有现代的荒诞色彩和黑色幽默情调。他的作品思想深刻、形式精美。它们像一幅色彩斑斓、光华耀目的巨型壁画,充分展示出皮兰德娄艺术世界的宽广与多样化。
——中国社科院意大利文学知名学者 吴正仪
☆皮兰德娄的剧作洋溢着批判基督教世界观、庸俗陈腐的市侩习气和刻板僵化的观念的思想活力,它们“让生活的形象摆脱传统的固定模式,突然闪现在我们的眼前”。皮兰德娄不愧为一位“精神环境的革新者”,文学领域“冲锋陷阵的勇士”,他的戏剧“是数不清的炸弹,它们在观众的思想中爆炸开来,使平凡的事实趋于毁灭,使人的感觉和固定的思想方式发生动摇”。
——意大利共产党创始人、马克思主义理论家 葛兰西
☆在皮兰德娄那里,幽默与其他形式的笑不同。它不是一种微不足道的体验,而是一种可以走向比普通情感更深刻、更本质的境地的情感。日常生活是基于一系列的幻想、表象和再现之上的:我们的精神、文化和社会身份都是一张面具,在这些面具的下面,隐藏的是不断变化而且充满矛盾的现实。幽默正与对现实的洞察相关。
——意大利哲学家、美学教授和作家 马里奥·佩尔尼奥拉
☆皮兰德娄足以同易卜生、契诃夫并驾齐驱,是现代世界文学的大师之一。
——法国剧作家 马塞尔
☆皮兰德娄对于戏剧的贡献,可以同乔伊斯对小说、毕加索对绘画的贡献相媲美。
——意大利当代小说家 莫拉维亚
☆路易吉•皮兰德娄,毋庸置疑,是本世纪最伟大、最卓有成就的戏剧家。
——比利时喜剧家 费尔南多•克罗姆林克
☆皮兰德娄对于戏剧的作用,正如普鲁斯特对于小说一样,他是我们时代最伟大的创新者。
——法国作家 莫洛亚
◎ 媒体推荐
☆路易吉·皮兰德娄的作品森罗万象。它们无论从主题到人物都富有变化:生活被描述得时而单纯真切,时而充满哲理,时而又荒诞不经,并常常伴以幽默和嘲讽的色彩。当然其中也不乏洒脱的诗情和想象,此时现实的要求便让位于某种理想和创作的真实。
——诺贝尔文学奖授奖词
☆本质上,这部小说是泛着阴暗色彩的一场大玩笑,它用讽刺口吻描绘出一部“蠕虫传记”。玩笑之外,这部小说触及了经常回荡在皮兰德娄作品中的主题:虚幻与真实、身份的认同以及艺术与生命的意义。
——《出版人周刊》
☆这部小说读来非常滑稽,滑稽之中充满了欢闹。它既感人又扰人,同时充满着悲剧性。对皮兰德娄而言,喜剧存在于“人类野心和弱点之间的根本矛盾”之中,这种矛盾引发“一种令人又哭又笑的困惑”。
——《纽约时报》


作者介绍

◎ 著者简介
路易吉•皮兰德娄(Luigi Pirandello,1867—1936),意大利小说家、戏剧家。他一生著述颇丰,有三百余篇短篇小说、七部长篇小说、七卷诗集、四十多个剧本以及两本文艺论著。1934年因“无畏而智巧地复兴了戏剧和舞台艺术”获得诺贝尔文学奖。其初期作品《被抛弃的女人》《没有爱情的爱情》等大多以西西里为背景,具有真实主义风格。从第二部长篇小说《已故的帕斯卡尔》(1904)开始主题发生重大变化,着力刻画不可知的外部世界与不确定的内心世界以及两者之间的冲突。这种变化大概与其身世相关:破产、妻子发疯、儿子沦为战俘、家境濒临崩溃,他甚至一度想了却生命……一个初冬,皮兰德娄受寒患肺炎,医治无效身亡。遵照其生前遗愿,他的葬礼极其朴素:赤身裸体仅裹一条床单,用一辆最简陋的马车载送,除了车夫、马匹,无任何送葬者,不发讣告、不要鲜花、不点蜡烛。
◎ 译者简介
刘儒庭,1941年生,河北人。译审,意大利仁惠之星骑士。曾任新华社罗马分社首席记者,中国意大利文学研究会常务理事。译作有理论著作《开放的作品》《影子的门槛》,小说《已故的帕斯卡尔》《基督不到的地方》《为时已晚》《鞑靼人沙漠》《相爱一场》,电影剧本《甜蜜的生活》《红色沙漠》及诗歌《青春诗》等。