微信扫一扫,开始最好玩的图书漂流玩法

“张岱”  共找到35本 

  • 陶庵梦忆 中国●文学

    标签: 张岱  古典文学  明末小品文  散文随笔  随笔  文学 
    张岱  / 紫禁城出版社  / 2011-9-1  / 56元  / 220页

    《陶庵梦忆》是记述关于明末散文家张岱所亲身经历过的杂事的著作,它详细描述了明代江浙地区的社会生活,如茶楼酒肆、说书演戏、斗鸡养鸟、放灯迎神以及山水风景、工艺书画等等。其中不乏有对贵族子弟的闲情逸致、浪... >详细  /  豆瓣评分 9.6

  • 中国哲学大纲 中国●文学

    标签: 思想史  yy  *北京·中华书局*  哲学  哲学史  中国哲学 
    张岱年  /  中华书局  / 未知  / 188元  / 0页

    未知... >详细  /  豆瓣评分 7.7

  • 中国哲学大辞典 中国●文学

    标签: 思想  经典  中国哲学  工具书  哲学 
    张岱年 主编  /  上海辞书出版社  / 2010-12  / 228元  / 1155页

    《中国哲学大辞典》是目前规模最大、收词最多、内容最丰富的一本大型中国哲学辞典。由张岱年先生任主编,全国数百位中国哲学方面的专家学者撰稿,举凡这一领域中的知名专家,基本上都是《中国哲学大辞典》的作者。全... >详细  /  豆瓣评分 8.1

  • 中国哲学大辞典 中国●文学

    标签: 思想  经典  中国哲学  工具书  哲学 
    张岱年 主编  /  上海辞书出版社  / 2010-12  / 228元  / 1155页

    《中国哲学大辞典》是目前规模最大、收词最多、内容最丰富的一本大型中国哲学辞典。由张岱年先生任主编,全国数百位中国哲学方面的专家学者撰稿,举凡这一领域中的知名专家,基本上都是《中国哲学大辞典》的作者。全... >详细  /  豆瓣评分 8.1

  • 中国哲学大辞典 中国●文学

    标签: 思想  经典  中国哲学  工具书  哲学 
    张岱年 主编  /  上海辞书出版社  / 2010-12  / 228元  / 1155页

    《中国哲学大辞典》是目前规模最大、收词最多、内容最丰富的一本大型中国哲学辞典。由张岱年先生任主编,全国数百位中国哲学方面的专家学者撰稿,举凡这一领域中的知名专家,基本上都是《中国哲学大辞典》的作者。全... >详细  /  豆瓣评分 8.1

  • 古今义烈传 中国●文学

    标签: 中国古典  中国文学  =i2+b2=  历史  张岱 
    [明]张岱  /  浙江古籍出版社  / 2018-4  / 50元  / 0页

    忠贞不二之士,重现天日之书。明末散文大家张岱幽愤之作首次整理出版 ...... 本书为记载历代义烈之士的传记体史书。张岱从各种史料中辑录出义烈之士500餘人,人物始于东周,终于明北都淪陷的1644年(... >详细  /  豆瓣评分 7.8

  • 夜航船 中国●文学

    标签: 古典  历史  中国  工具书  文化  古典文学 
    【明】张岱 著  /  浙江古籍出版社  / 2012-7  / 48元  / 712页

    天下学问,惟夜航船中最难对付。于一孤舟渔火中,闲来谈天说地,四方五行,万象千年。张岱之《夜航船》,网罗天下之可观、可奇者,天文地理,鱼虫鸟木,人伦政事,金石书画,正可把来下酒。浙江古籍出版社“张岱著作... >详细  /  豆瓣评分 8.8

  • 张岱诗文集 中国●文学

    标签: 集部  诗歌    诗词  明清散文  古典文学 
    (明)张岱 著  /  上海古籍出版社  / 1991-1  / 5.85元  / 453页

    未知... >详细  /  豆瓣评分 8.9

  • 四库家藏(全150册) 人文●社科

    标签: 2011  历史  古典文学 
    季羡林 张岱年 等主编  /  山东画报出版社  / 2004-01  / 8600元  / 150页

    《四库家藏(共150册)》分为经、史、子、集四部,其中收录现存古籍书目10670种,20余万卷,并对这些典籍的成书年代、卷次、作者、内容、评价及版本情况逐一介绍,便地读者博览;在选目广博的基础上,全文... >详细

  • 退溪全书今注今译(全八册) 中国●文学

    标签: 文化  哲学  1992  国学  汉学  (集) 
    [朝鲜] 李滉 撰/贾顺先 主编/张岱年、张立文等 顾问  / 四川大学出版社  / 1992-1-1  / 34元  / 0页

    《退溪全书》全书原有约一百二十万字,加上注译后,约六百万字。我们计划分八册出版。在注译时,基本保持原书的体例和篇章顺序,只将分散在各册中的诗集中在一起,以便于研究和阅读。除此以外,为便于现代的学人和青... >详细

 1  2 后一页>