微信扫一扫,开始最好玩的图书漂流玩法

只不过是孩子  外国●文学

[日]青山七惠
湖南文艺出版社(2015-1)
26元 / 0页
9787540470654
标签: 青山七惠  日本  日本文学  小说  文学  外国文学 

“原来我们都一样,只会变老,不曾长大。”
《一个人的好天气》作者青山七惠,以温暖细腻的笔触,
讲述雷米在成人世界的彷徨与无助,
在日本年轻读者群中引起了极大的反响。
被媒体称之为“年度最为感动人心的作品”。
雷米,我生命中曾出现的姐姐,一个长大后仍然像一个孩子一样无助的人。
那年,我15岁,雷米37岁。她来到我家,并住了下来。她曾引导我写作,教我要保护好自己的天赋,那身上泠泠作响的东西,不要被无聊的事情糟蹋。她曾教我,最简单的就是最美的。
然而,她任性,孤僻、不合群。没有独自生活的能力,只能依赖别人活着。她无法承担自己的痛苦,无法面对自己的困境。她管我爸妈叫“爸妈”,把自己当成一个孩子……
●《一个人的好天气》作者/芥川奖得主
青山七惠 最新作品
● 这是青山七惠第一次用“心”,而不是用“脑” 创作 的成长治愈系小说。
● 日本年度最为感动人心的作品。
●有没有人,像我一样,长大后仍然像孩子一般无助……
无法承担自己的痛苦,无法解决自己的困境
这是我第一次用“心”,而不是用“脑”创作小说。
——青山七惠
青山七惠似乎有着猫科的属性,亦动亦静,出没于晨昏,在光天化日读解出人世的欢欣,在那些看似过着枯燥无味的日子的人们身上,看到了隐藏在各自心中的悲怆。
——《新京报》
青山七惠有一种魔幻般的力量,她似乎不用力就能轻易扑捉到你的敏感之处。
——《南方都市报》
青山七惠的书,以其独特的韵味牵动着读者的心,让人拿起书来,便欲罢不能。
——《中华读书报》
青山七惠是一位顽固地挑战着语言表达极限的作家。所以,她的小说才好看。
——日本《读卖文学》
紫罗兰,质朴之花,人如其名,书如其名。
——竺家荣(知名翻译家)
我是喜欢过青山七惠的,相比那段时间冒出来的许多轻飘飘日本年轻女作家来说,她是最不轻飘飘的一个。
——周嘉宁(作家,《鲤》杂志文字总监)


作者介绍

青山七惠
日本新锐女作家。2005年,处女作《窗灯》获得第42届日本文艺奖,在文学界斩露头角。2007年,《一个人的好天气》荣膺第136界芥川奖。2009年,《碎片》夺得第35届川端康成文学奖,是该奖项最为年轻的获奖作家。
2012年,《只不过是孩子:紫罗兰》出版,被誉为“年度最感动人心的作品”,而青山七惠也说,这是她“第一次用心,而不是用脑创作的小说”。
竺家荣
知名翻译家。《一个人的好天气》《窗灯》《温柔的叹息》等作品的译者。国内的读者,就是通过她的译笔认识了青山七惠。她的翻译,被读者认为是最能传达青山七惠作品的韵味的。