微信扫一扫,开始最好玩的图书漂流玩法
大家提到的好书
>
中国●文学
>
外国●文学
>
悬疑●科幻
>
诗歌●诗集
>
人文●社科
>
传记●历史
>
漫画●绘本
>
经典●致敬
>
品质●生活
>
设计●艺术
>
旅行●世界
>
心理●心灵
>
经管●理财
>
职场●人生
>
童书●育儿
>
女生●女人
>
外语●原版
>
青春●少年
译家谈
外国●文学
草婴、任溶溶等
上海译文出版社(2011-10)
50元 / 483页
9787532740321
标签:
翻译家
翻译学习
*上海译文出版社*
R任溶溶
中国
英语
《译家谈(上海翻译家协会二十五周年文萃)》汇集了六十多位译家为自己译著所作前言后记或日序跋,译序原为译家为译作出版而撰,从译介、研究的角度诠释对作家、作品的理解。书籍不止对爱好文学的读者,即使对专业的文学研究人员也有相当的阅读价值。
作者介绍